Phrasal verbs turn упражнения

Фразовый глагол Turn: 13 частотных комбинаций и значений с переводом и примерами

Фразовый глагол turn в контекстуальных фразах в разговорном английском языке может приобретать самые различные оттенки, поэтому для понимания основной мысли собеседника, стоит уделить внимание некоторым наиболее популярным случаям.

Изначальная форма to turn употребляется в значении поворачиваться.

  • Ann turned left and saw Sam walking around the square. – Энн повернула налево и увидела Сема, гуляющего на площади.

Фразовый глагол turn может приобретать более 30(!) оттенков и значений в зависимости от словесного окружения. Основным определителем его значения выступает последующий предлог или наречие, поэтому конструкцию «глагол+ предлог/наречие» нужно воспринимать как единое целое.

Фразовый глагол turn популярные примеры:

TURN ON

1. Значение включать. Используется при разговоре об электрических приборах, радио, музыке, светильниках и так далее:

  • Alex turned on lights and saw little puppy sitting on the threshold. – Алекс включил свет и увидел маленького щенка, сидящего на пороге.
  • She forgot to turn on the fireplace. –Оназабылавключитькамин.

2. Значение напасть (на кого-то):

  • Two men turnedon me and stole my purse. – Двое мужчин напали на меня и украли мой кошелек.
  • I don’t like neighbour’s dog, because she turnedon me. – Мне не нравится собака соседа, потому что она напала на меня.

3. Значение интересовать:

  • This theme turns on all students. – Эта тема интересует всех студентов.

4. Значение заводить (в значении сексуального возбуждения). Используется в молодежном сленге.

  • She knows how to turn on me. – Она знает, как меня завести.

5. Значение вдохновлять:

  • Our last meeting turned me on to wright a novel. – Наша последняя встреча вдохновила меня написать роман.

Как видим из последнего примера, фразовый глагол turn и предлог могут быть разделены другими членами предложения, поэтому важно научиться находить все элементы конструкции.

TURN OFF

Используется как антоним к конструкции turn on в аналогичных ситуациях.

1. Значение выключить (свет, музыку):

  • Turnoff the music, please, I can’t focus on my work. – Выключите музыку, пожалуйста, я не могу сосредоточиться на работе.
  • Dad, you forgot to turn off TV again. – Папа, ты опять забыл выключить телевизор.

2. Значение закрыть (кран):

  • Turn off the water, the bath is already full. – Перекрой воду (в значении кран), ванна уже полная.

3. Значение свернуть (с дороги):

  • Why didn’t you turn off? Didn’t you see warning sign? – Почему ты не свернул? Разве ты не видел предупредительный знак?
Читайте также:  Основные причины травматизма при занятиях физическими упражнениями

4. Значение раздражать, выводить из себя, вызывать отвращение:

  • She turns me off because of her stupidity. – Она раздражает меня своей глупостью.
  • You turn me off, I’m going to give for divorce. – Ты меня выводишь, я собираюсь подавать на развод.

TURN UP

1. Значение увеличивать (о громкости):

  • Turn up the volume, I’d like to listen the News. – Увеличь громкость, я хотел бы послушать новости.

2. Значение усиливать, прибавлять (о педали гази):

  • Turn up the gas, the plane is flying off in 20 minutes. I don’t want to be late. – Прибавь газа, самолет отлетает через 20 минут. Я не хочу опоздать.

3. Появляться, заявляться, приходить:

  • We didn’t expect you turnedup so quickly. – Мы не ожидали, что вы явитесь так быстро.

4. Находиться (о потерянной вещи):

  • I turned up my ring under the cupboard. I even didn’t expect to see it again. – Я нашла свое кольцо под шкафом. Я даже не ожидала увидеть его снова.

TURN OVER*

  • Katy turns over the page and saw the article about her book. – Кети перевернула страницу и увидела статью о своей книге.

*Интересно, что словосочетание over + фразовый глагол turn дали производное существительное turnover, что означает «оборот, объем продаж».

TURN AROUND

1. Значение оборачиваться:

  • He turned around and glanced on the mountains drowning in the clouds. – Он обернулся и взглянул на горы, утопающие в облаках.

2. Значение передумать, изменять мнение:

  • Firstly I decided to spend summer in France, but turned around and flight to Spain. – Сперва я решил провести лето во Франции, но передумал и отправился в Испанию.

3. Значение улучшить (что-то):

  • Finally I found the way to turn around my English. – Наконец-то я нашел способ улучшить английский.

TURN AWAY

1. Значение не пропускать (буквальное значение разворачивать обратно):

We wanted to enter the club, but security turned us away. – Мы хотели попасть в клуб, но охрана нас не пустила.

2. Значение прогонять:

  • The wind was so strong that it turned away dark clouds and saved us from the rain. – Ветер был настолько сильным, что прогнал темные тучи и спас нас от дождя.

TURN BACK

1. Значение развернуться:

  • Turn back the car, we chose wrong road. – Разверни машину, мы выбрали не ту дорогу.

2. Значение двигаться в обратном направлении:

  • When I asked the way to the central square, it revealed that all time I walked in the wrong direction. So I had to turn away. – Когда я спросила, как добраться к центральной площади, выяснилось, что все время я шла не туда. Поэтому мне пришлось двигаться в обратном направлении.

TURN IN

1. Значение сдавать, подавать. Употребляется в прямом (сдать документы) и переносном значении (сдать/заложить кого-то).

  • You had to turn in your test at the end of lesson. – Вы должны сдать тест в конце урока.
  • He almost escaped punishment but someone turn him in. – Ему почти удалось избежать наказания, но кто-то его сдал.
Читайте также:  Упражнения которые помогут вернуть зрение

2. Значение идти спать. Вариант фразового глагола to turn in используется также в сленге. Буквальный перевод – отключаюсь.

TURN TO

1. Значение обращаться (за помощью):

  • If you want to speak English better turn to Mrs. Stuart. She’ll help you. – Если ты хочешь говорить на английском лучше, обратись к миссис Стюарт. Она поможет тебе.

TURN INTO

1. Значение превращать:

  • There is no magic in the world. The pumpkin will never turned into a golden carriage. – В мире нет никакой магии. Тыква никогда не превратиться в золотую карету.

2. Значение переделывать:

  • I turned my old trousers into cute shorts. – Я переделала свои старые брюки в милые шорты.

3. Значение оборачивать:

  • They managed to turn their dreams into the reality. – Им удалось превратить мечты в реальность.

TURN OUT

1. Значение выгнать, выпроводить, уволить:

  • At last we turned out all guests and could spend time together. – Наконец-то, мы выпроводили всех гостей и можем провести время вместе.
  • My boss turned me out because I just defended my own point of view. – Босс меня только что уволил из-за того, что я просто отстаивал собственную точку зрения.

2. Значение производить:

  • We had to find the way to turn out more production per day. – Мы должны найти способ производить больше продукции в день.

3. Значение оказываться, иметь результатом. Фразовый глагол turn out в данном значении выполняет роль вводной конструкции:

  • I missed almost all lectures. It turns out that I сan’t pass the exam. – Я пропустил почти все лекции. Оказывается, я не смогу сдать экзамен.

TURN DOWN

1. Значение отвергать:

  • She turned down all my attempts to reborn relations. – Она отвергла все мои попытки возродить отношения.

2. Значение отказывать:

  • Maggie turned down Dan’s propose married him. – Мэгги отказала предложению Дена выйти за него.

3. Значение уменьшать, убавлять:

  • The police post was close and Tom turns down the speed. – Полицейский пост был близко, и Том убавил скорость.

4. Последний вариант используется как антоним к фразовому глаголу turn up.

TURN AGAINST

Значение отвернуться. Употребляется в прямом значении и переносном (отвернуться от кого-то):

  • I turnedagainst, because just couldn’t restrain the tears anymore. – Я отвернулась, потому что просто не смогла больше сдерживать слезы.
  • Fake friends always turnagainst when we faced with some problems. – Ненастоящие друзья всегда отворачиваются, когда мы сталкиваемся с проблемами.

Для успешного усваивания материала вам потребуются упражнения на практические тренировки, а также употребления фразового глагола в разговорной речи.

Источник

Фразовый глагол TURN и предложные выражения
тест по английскому языку (9 класс) на тему

Дидактический материал к УМК Spotlight 9 Модуль 1по теме Фразовый глагол TURN и предложные выражения. Можно использовать как для тренировки, так и для контроля усвоения материала.

Читайте также:  Косые мышцы упражнения для мужчин

Скачать:

Вложение Размер
module_1_turnprepositions.docx 14.63 КБ

Предварительный просмотр:

Fill in the correct prepositions:

  1. Do you believe … ghosts?
  2. Global warming is one of the reasons … ecological problems.
  3. Jim invited me to dinner, but I had to turn it … .
  4. She turned the lights … and saw her sister asleep, so she quickly turned them …. .
  5. In the morning public transport is so crowded … people that they feel like sardines in a tin.
  6. Are you interested … learning foreign languages?
  7. Turn the radio … , please. I can’t hear what they are saying.
  8. Let’s turn our bedroom … a studio for children.
  9. Hogmanay is famous … singing the traditional song ‘Auld Lang Syne’.
  10. I’ll call you when I turn … home from my journey.
  11. A lot of people are afraid … spiders and mice. What about you?
  12. If you are tired … studying, you should have a short rest or go for a walk.
  13. I waited for an hour but nobody turned … .
  14. All fans were pleased … the victory of their football team.
  15. This music is too loud! Turn … the TV or I’ll switch it off!

Источник

Фразовый глагол ‘Turn’

Я подготовила эту презентацию для учеников 10 класса, УМК Spotlight.

Презентация наглядная, облегчает понимание употребления фразового глагола ‘turn’ в английском языке.

Последние слайды содержат закрепляющие упражнения.

Буду рада, если презентация поможет в работе моих коллег.

Просмотр содержимого документа
«Фразовый глагол ‘Turn’»

Phrasal Verb ‘Turn’

Turn ON vs Turn OFF

Переворачивать, перелистывать, переключать

Turn UP vs Turn Down

  • Their central heating was turned ….. without explanation.
  • Ali turned his opponent ….. on his back..
  • They left and never turned ….
  • My brother had turned …. on Christmas Eve with a new girlfriend.
  • The light’s a bit too harsh. You can turn it ….

  • Their central heating was turned off without explanation.
  • Ali turned his opponent over on his back..
  • They left and never turned up .
  • My brother had turned up on Christmas Eve with a new girlfriend.
  • The light’s a bit too harsh. You can turn it off .

  • Granny would turn ….. the TV in her room every evening.
  • I thank you for the offer but I turn it ….
  • She could not bear the relentless music and turned ….. the volume.
  • It’s dark here, why haven’t you turned the lights ….
  • She picked up the blue envelope and turned it ….. curiously..

  • Granny would turn up the TV in her room every evening.
  • I thank you for the offer but I turn it down .
  • She could not bear the relentless music and turned down the volume.
  • It’s dark here, why haven’t you turned the lights on .
  • She picked up the blue envelope and turned it over curiously..

Turn your face to the sun and the shadows fall behind you.

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector