Long legged daddy упражнения



Учебно-методическая разработка по домашнему чтению «J. Webster. daddy long-legs»

«Владимирский государственный университет имени Александра

Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых»

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ПО ДОМАШНЕМУ ЧТЕНИЮ

«J. WEBSTER. DADDY LONG-LEGS»

Ионова -методическая разработка по домашнему чтению по произведению Д. Вебстер «Дядюшка длинные ноги» для студентов-бакалавров исторического факультета, обучающихся по специальности «История и иностранный язык». – Владимир: ВлГУ, 2013-18 с.

Учебно-методическая разработка по домашнему чтению по роману Д. Вебстер состоит из вокабуляра, подлежащего активному употреблению в соответствии с программой, а также систему учебных заданий по книге.

Составитель: ассистент кафедры второго иностранного языка и методики обучения иностранным языкам ВГУ им. А. Г. и (Педагогический институт ВлГУ)

Рецензент: к. п.н., доцент кафедры иностранных языков для неязыковых факультетов ВГУ им. А. Г. и (Педагогический институт ВлГУ)

Jean Webster (pseudonym for Alice Jane Chandler Webster) was born July 24, 1876 and died June 11, 1916. She was an American writer and author of many books including Daddy-Long-Legs and Dear Enemy. Her most well-known books feature lively and likeable young female protagonists who come of age intellectually, morally, and socially, but with enough humor, snappy dialogue, and gently biting social commentary to make her books palatable and enjoyable to contemporary readers.

Daddy Long-Legs is a 1912 novel by an American writer Jean Webster. It follows the protagonist, a young girl named Jerusha “Judy” Abbott, through her college years. She writes the letters to her benefactor, a rich man whom she has never seen.

The themes of this book reflect upon Webster’s interests in social work and women’s suffrage. Some scholars have criticized Daddy-Long-Legs as being an “anti-feminist fairy tale”, while others have argued that Judy shows growing independence, including increasing disobedience to her benefactor and his wishes, and indeed succeeds in educating Daddy-Long-Legs that he cannot control her, and that his socialism needs to move from the academic into real life.

Daddy Long-Legs (after Jean Webster)

Daddy-Long-Legs (after Jean Webster)

ASSINMENT № 1 (pp.3-12)

2. an orphan asylum

4. to take care of somebody

5. to have an imagination

7. to work hard for one’s board

8. to do well in one’s studies

9. to remind somebody of something

10. to offer to do something

I. Read and translate the passage: p.6. “The long lower hall … a big wavering daddy-long-leg”.

II. Supply the missing prepositions in the following sentences: Jerusha Abbot is an orphan. She lives …an orphan asylum and has to work hard…for her board. She is especially busy …the first Wednesday…every month. That is the day which is to be awaited…dread, endured…courage and forgotten…haste. … that day she has to scrub the floors; dust the chairs and do all the beds. Her special care is room F., where eleven small children occupy eleven little beds set …a row.

III. Give complete answers to the following questions:

A. 1. Who was Jerusha Abbott? Where did she live?

2. What were her duties in the orphan asylum?

3. Why was the first Wednesday in every month a Perfectly Awful Day for her?

4. What did you learn about Jerusha’s character?

5. Why did Jerusha stay in the orphan asylum for two years more?

B. Sum up everything you learnt about Jerusha Abbott.

IV. Find either sentences or parts of sentences in the following statements:

1. Jerusha saw that the last visit for who stood in the open door was very tall. He had long arms and legs and he reminded her of…

2. Mrs. Lippett told Jerusha that the man was one of their richest trustees. She said that …

3. The man offered to send Jerusha to college. Nevertheless, his terms were unusual. He planned to …

4. Jerusha was to write letters to the trustee telling him of progress in her studies and the details of her daily life. His reason was that.

V. Write a short summary of the text you have just read.

Assignment №2. (pp. 15-23)

1.to be have well

2. to be respectful

3. to take an interest in

4. to be divided

5. to be excited

7. to be homesick

8. to stand somebody/something

9. to mention (ed) something

10. to hurt one’s feelings

11. to be brought up

I. Read and translate the passage: “You hate girls”.

II. Find related words to the following ones: to respect, to behave, interest, to divide, to excite, to mention.

III. In what situations in the text are following words and phrases used?

to behave well; to be divided; to be homesick; to hurt one’s feelings.

IV. Change the text on page 15 into a story retold in the third person singular. Write down your sentences. Use the phrases:

In her letter Jerusha writes that…

She thinks that …

It seems to her that …

In her letters she always says that…

V. Give complete answers to the following questions:

1. What are Jerusha’s first impressions of the college?

2. What does she write about her daily life?

3. Where is Jerusha’s rooms situated?

4. What does she write about the other girls who live on the same floor?

5. Why did the whole class laugh at Jerusha?

6. What awful mistake did she make one day?

7. Does everybody know that Judy was brought up in an orphan asylum?

8. Does Judy like her college life? What phrases show that?

VI. Relate one of the letters in detail (the one you liked most)

Give a short summary of the letters (P. P.15 – 23 )

ASSIGNMENT № 3. (p. p.23-33)

1. to bore(e) somebody

2. to be generous

4. to catch up with (somebody)

5. to be used to something (to doing something)

7. to drop in (at somebody’s place)

8. an breakable rule

9. to confess(d) something

I. Read and translate the passage: p.24….”You’ve never heard… the checked ginghams”.

II. Explain the meaning of the words. Use English-English dictionary: to bore somebody, generous, miserable, to confess, entertaining.

Give English equivalents for: Воспитываться в сиротском приюте, хорошо заниматься по английскому, быть уважительным по отношению к взрослым, напомнить кому-то об обещании, заботиться о своей внешности, заинтересоваться литературой.

III. In what situations in the text are the following words used?: blank years, to catch up, to be used to something, to drop in, an unbreakable rule.

IV. Answer the questions:

1. Have you read “David Copperfield”? Who is the author of the book? Who is the main character of the book?

2. Who wrote “Ivanhoe”? Have you read the book? When did you read it?

3. Is “Cinderella” a fairy-tale or a poem? Have you read it? Have you seen film “Cinderella”?

4. Who is the author of “Robinson Crusoe?” Have you read the book? What is the book about?

5. Have you read “Jane Eyre”? Who is the author of the novel? Who is the main character of the book?

6. Who wrote “Alice in Wonderland?” What other books by the same author have you read?

7. Is Alfred Tennyson a novelist or a poet? When did he live?

8. What books did George Eliot write? When did she live? Have you read any of her books?

9. Who is Sherlock Holmes? Who is the author of the books about Sh. Holmes?

V. Answer the questions. Give complete answers:

1.Why was Judy so excited about her new clothes? What clothes did she wear in the orphan asylum?

2.How did Judy describe her trustee’s appearance?

3.What new unbreakable rule does Judy Nave?

4. Why does she have to read plain books?

5.What does she usually do in the evening?

6.What does Judy want to do during her vocations?

7. What Christmas presents did she get from her trustee?

8. What does Judy write about Julia Pendleton?

VI. Give a short summary of all the letters (p. p.23 – 33)

Tell one of the letters (you liked more) in detail.

Источник

Учебно-методическое пособие

М.Д. Стрекалова

Стратегии обучения чтению художественных произведений на иностранном языке

(по роману Дж.Уэбстер «Daddy-Long-Legs»)

Учебно-методическое пособие

УДК 371.32; 802/809.1 ББК 81.431-923-3 С 841 Печатается по решению редакционно-издательского совета ЯГПУ им. К. Д. Ушинского

кандидат педагогических наук, доцент кафедры теории и методики преподавания иностранных языков ЯГПУ

им. К.Д. Ушинского М.Н. Аверина,

С 841 Стрекалова М.Д.

Стратегии обучения чтению художественных произведений на иностранном языке (по роману Дж.Уэбстер «Daddy-Long-Legs»)[Текст] : учебно-методическое пособие. –Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2007. – 47с.

Настоящее учебно-методическое пособие является приложением к роману американской писательницы Джин Уэбстер «Длинноногий дядюшка» (“Daddy-Long-Legs”) и предназначено для использования на занятиях по домашнему чтению со студентами младших курсов языковых факультетов. Пособие представляет собой систему упражнений, направленных на развитие речевых умений во всех видах речевой деятельности, а также грамматических и лексических умений. Основной целью представленных в данном учебном пособии упражнений является формирование у учащихся умений чтения на иностранном языке, а также активизация речемыслительной деятельности учащихся и развитие речевых навыков. Пособие рассчитано на один учебный семестр.

УДК 371.32; 802/809.1

©Ярославский государственный педагогический университет имени К. Д. Ушинского, 2007

© М.Д. Стрекалова, 2007

Lesson 1, Introduction_______________________________ 6

Lesson 2 – “The Blue Wednesday”_____________________ 7

Lesson 3 (pp.14 – 27). September 24 th – October 25 th ______ 10

Lesson 4 (pp.28 – 41). November 15 th – On the Eve_______ 13

Lesson 5 (pp.42 – 63). Sunday – June 9 th _______________ 16

Check your knowledge – 1___________________________ 19

Lesson 6 (pp.64 – 74). June 9 th – September 15 th __________ 20

Lesson 7 (pp.75 – 91). September 25 th – February 4 th ______ 23

Lesson 8 (pp.92 – 114). March 5 th – June 9 th ____________ 26

Lesson 9 (pp.114 – 136). August 3 rd – September, Thursday 29

Lesson 10 (pp.136 – 155). September 26 th – March 5 th _____ 33

Lesson 11 (pp.155 – 170). April 24 th – September 6 th ______ 36

Lesson 12 (pp.170 – 189). October 3 rd – May 17 th _________ 39

Lesson 13 (pp.189 – 207). July 24 th – Thursday Morning__ 42

Check your knowledge – 3___________________________ 45

Lesson 14________________________________________ 46

Настоящее учебное пособие является приложением к роману американской писательницы Джин Уэбстер «Длинноногий дядюшка» (“Daddy-Long-Legs”) и предназначено для использования на занятиях по домашнему чтению на младших курсах языковых факультетов. Пособие рассчитано на один учебный семестр.

Данное пособие содержит систему упражнений, направленных на развитие речевых умений во всех видах речевой деятельности, а также грамматических и лексических умений.

Основной целью представленных в данном учебном пособии упражнений является формирование у учащихся умения читать художественную литературу на иностранном языке, а также активизация речемыслительной деятельности учащихся и развитие речевых навыков.

Для сочетания работы над различными аспектами языка и речи в пособие включены языковые и коммуникативные упражнения. Представленные в пособии языковые упражнения направлены на отработку и активизацию в речи новой лексики и грамматических структур, а коммуникативные упражнения предполагают решение проблемной задачи, требуют творческого подхода и личной активности учащихся.

Автором пособия разработана поурочная система работы с текстом романа. Каждый урок рассчитан на одно-два занятия и состоит из следующих частей: работа с новой лексикой; отработка в речи сложных грамматических структур, встретившихся в тексте романа; художественный перевод; развитие навыков аудирования; учебная дискуссия по содержанию романа; развитие навыков монологической и диалогической устной речи.

Кроме того, в пособии представлено несколько блоков упражнений, рассчитанных на активизацию и закрепление в речи изученного материала, а также задания, направленные на развитие навыков письменной речи, и вопросы для расширения кругозора учащихся.

Мы надеемся, что это пособие будет полезным как для преподавателей английского языка и студентов языковых факультетов, так и для тех, кто изучает английский язык самостоятельно.

Lesson 1, Introduction

1. a) Find the information about the author of the book, Jean Webster, and present a report on her life and creative work.

b) Check how you’ve remembered Jean Webster’s biography. Say if the following statements are true or false and correct the false ones.

1. The author was christened Alice Jane Chandler Webster, and Jean wasn’t her real name.

2. Jean Webster’s mother was a niece of Theodor Dreiser.

3. Jean Webster attended the Lady Jane Grey boarding school in Binghamton, NY. It was at Lady Jane Grey that she changed her name.

4. She changed her name from Alice to Jean when she discovered that her roommate was also named Alice.

5. As an undergraduate Jean Webster wrote a weekly column of “chatty news” for some local newspaper.

6. After graduating from school, Webster earned her living as a free-lance writer and novelist, living in New York City.

7. Jean Webster’s first novel was called “Daddy Long-Legs”.

8. Altogether Webster wrote eight novels and countless unpublished stories and plays, in a style often described as realistic, refreshing, and witty.

9. For seven years Jean Webster was secretly engaged to Glenn Ford McKinney, but he married to another woman, and she waited several years for him to divorce.

10. “Daddy Long-Legs” is a sequel to Webster’s most well-known novel “Dear Enemy”.

11. Jean Webster died young of complications from childbirth.

12. Webster also had a deep interest in many social reform movements and it found reflection in her books.

13. The novel “Daddy Long-Legs” was a best seller and later adapted to the stage by Henry Miller, starring Ruth Chatterton.

14. The firts screen version of “Daddy Long-Legs” appeared in 1930es, and the part of the main heroine was played by Mary Pickford.

2.Make a short report about American system of secondary education and compare the modern one to that of the beginning of the 20th century.

Lesson 2 – “The Blue Wednesday”

Ex.1 Find these words and phrases in the text; read and translate into Russian the sentences in which they are used.

to bear the brunt of to wear an expression
hardened little orphan to work hard for one’s board
to be summoned to to keep track of one’s progress
to give place to punctilious
so far as she knew her head was in a whirl of excitement

Ex.2 a) Find these sentences in the text and translate them into Russian.

The first Wednesday in every month was a Perfectly Awful Day – a day to be awaited with dread, endured with courage and forgotten with haste.

Mrs. Lippett detained her with a gesture; it was an oratorical opportunity not to be slighted.

b) Read and translate the sentences. Point out the subordinate attributive clause. Observe the structures and practise them.

1. He was not a man to be slightly refused.

2. The book to be published next year is supposed to become a best-seller.

3. He is the youngest boy to be chosen for the leading part.

4. There are three more games to be played this summer, and out team is likely to to get the cup.

5. The museum to be built here will house a very interesting collection of portraits by some European painters.

6. It is not a novel to be read in a day.

7. She is the only one to be addressed in this situation.

8. We have a problem to be solved immediately.

c) Paraphrase the sentences using a passive infinitive as attri­bute.

Model: A lot of things should be done before we leave. – There are a lot of things to be donebefore we leave.*

Читайте также:  Самые эффективные упражнения для плечевых мышц

1. A lot of papers should be typed before the boss comes.

2. Some problems should be solved before we sign an agree­ment.

3. A couple of chairs should be fetched.

4. A lot of things should be packed before he arrives.

5. Three students should be asked at the seminar

6. Three tapes should be listened to before we start a class.

7. Lots of rules should be revised before we have a test.

8. Five children should be examined by a doctor.

9. A lot of pictures should be looked through before we find the one we need.

10. Two more people should be invited.

11. Several more calls should be given before we arrange everything.

*Note that an Active Infinitive is also possible in this case. There are a lot of things to dobefore we leave.

d) Use this structure in the sentences of your own.

Ex.3 a) Find this sentence in the text and translate it into Russian.

Had you not managed to be funny, I doubt if you would have been forgiven.

b) Read and translate the sentences. Name the subordinate clause of condition. Observe the structures and practise them.

1. Had Irene been present, the family circle would have been complete.

2. Had the wanderer remained awake for another half-hour, a strange sight would have met his eyes.

3. Had the play been a bit shorter, I would have liked it much more.

4. Had he come in time, it wouldn’t have happened.

5. Had it not been for rain, where would you have gone?

6. Had it not been for his illness, the family would have moved to the city long ago.

7. Had I told her about it, she would have considered me mad.

8. Had you not be so busy, we would have had dinner together.

c) Finish off the following conditional sentences:

1. Had it not been for the rain.

2. Had it not been for the coming conference.

3. Hadn’t it been for his advice.

4. Hadn’t it been for the announcement on the radio.

5. Had it not been the message that we received.

6. Had the play been a bit longer.

7. Had the car not broken down.

8. Had I known you were there.

d) Start the sentences with the subordinate clause of condition. Observe the inversion.

1. . the cake wouldn’t have got burnt.

2. . you wouldn’t have got into trouble.

3. . he would have got wet through.

4. . your tour would have cost less expensive.

5. . he would have driven straight home.

6. . I would have come earlier.

7. . she would have married him.

8. . we would have gone to the party together.

e) Make up a couple of sentences with the subordinate clause of condition. Observe the inversion.

Ex.4 Discuss the following points:

1. Explain in English what the phrase “blue Wednesday” means. What is “to look blue”, “to be blue”? Say why the first Wednesday in every month was a “blue” one for Jerusha Abbott.

2. What can you say about Jerusha? What is she like, in your opinion? Give a short character sketch of this heroine.

3. Is Jerusha’s life a happy one? a calm one? a carefree one?

4. Do you think the opportunity to study at college will change Jerusha’s life completely? In what way?

5. What’s your opinion of the Trustee of the John Grier Home who has got responsible for Jerusha’s fate? Any ideas of who he is and what his true motives are?

Ex.5 Imagine that you are a writer, and your editor asks you to create a novel and gives the idea of this novel in form of an introduction like this one. Say, how you will develop this idea, what your characters will be like, what will happen to the main heroes of the novel.

Lesson 3 (pp.14 – 27). September 24 th – October 25 th

Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

странный шутка обошла весь колледж
разориться Вам интересно знать, что…?
прозвище изобретательность, находчивость
делать что-л. по звонку каждую минуту
точность, тщательность быть хозяином положения
происходить из богатой семьи угрожающе нависать, маячить
войти в команду незаметное, но существенное различие
тосковать по дому совершенно безрадостный
не выносить чего-л. получать известия от кого-л.
справляться с чем-л. забросать кого-л.письмами

b) Give your variant of translation of the following sentences:

1. College is the biggest, most bewildering place – I get lost whenever I leave my room.

2. My room is on the north-west corner with two windows and a view.

3. I love college and I love you for sending me – I’m very, very happy, and so excited every moment of the time that I can scarcely sleep.

4. Sallie is the most entertaining person in the world – and Julia Rutledge Pendleton the least so.

5. It’s a sort of too bad, isn’t it, to have to give yourself the only pet name you ever had?

6. Half the time I don’t know what the girls are talking about; their jokes seem to relate to a past that every one but me has shared.

7. I told Sallie McBride that my mother and father were dead, and that a kind old gentleman was sending me to college which is entirely true so far as it goes.

8. If I hadn’t grown into such a perfect lady, I should have gone up after service and told him what I thought.

Ex.2 a) Find these sentences in the text and translate them into Russian.

My room is up in a tower that used to be the contagious ward before they built the new infirmary.

That’s what Freddy Perkins used to call me before he could talk plainly.

b) Read and translate the sentences. Observe the difference between the structures “used to do smth”, “to be used to smth/doing smth”, “to get used to smth/doing smth”.

1. Diane used to play the piano very well, but now she has too little free time to do it regularly.

2. Do you often go to the theatre? – Now not, but I used to.

3. Did you use to eat a lot of sweets when you were a child?

4. I am used to living alone and find it rather new to have a roommate.

5. We used to live in a big city but recently moved to a small one, and now we’re getting used to a new way of life.

6. I used to have a lot of friends but we haven’t seen each other for ages.

7. I’ve started drinking coffee recently, I never used to like it before.

8. Jane used to have very long hair as a child.

9. I used to think he is unfriendly but now I realise he’s a very nice person.

10. There used to be four cinemas in our town. Now there is only one.

11. As a boy he was used to reading a lot, and quite a well-educated man he is now.

12. I didn’t use to like him at school. He seemed such an arrogant person.

13. You’d better not rely on him so much. He is not used to hard work.

14. Michael gave up smoking a week ago and now he is getting used to doing without sigarettes.

c) Make 4-5 sentences of your own about things Judy used to have in the asylum and those she is getting used to in college.

Ex.3 Listen to the tape (Jerusha’s letter to her guardian written on October, 10 – p.19) and say if the statements below are true or false.Correct the false statements.

1. Everybody in Jerusha’s class seamed to know about Michael Angelo.

2. At college Jerusha made the acquaintance of a Freshman called Maurice Maeterlinck.

3. In Jerusha’s opinion, the trouble with college is that you are expected to know such a lot of things you’ve never learned.

4. Jerusha’s room is furnished in red and green.

5. It was Julia Rutledge Pendleton who helped Jerusha choose the things at the Senior auction.

6. Julia Rutledge Pendleton is the most entertaining person in the world – and Sallie McBride the least so.

7. Jerusha thinks that Julia and she were born to be enemies.

8. At college Jerusha studies English, French, Latin, Geometry and Physiology.

Ex.4 Discuss the following points:

1. “Before leaving yesterday morning, Mrs. Lippett and I had a very serious talk.” If you were Mrs.Lippet, what sort of instruction would you give Jerusha?

2. What’s your idea of the education Jerusha has got?

3. What, do you think, are advantages and disadvantages of Jerusha’s new life?

4. How does Jerusha characterize her new classmates? How does it characterize herself?

5. Do you think Jerusha has got good sense of humour?

6. What are the subjects Jerusha has to study now? If you were in her shoes, which subjects, compulsory and optional, would you prefer?

7. “I’m still ‘Jerusha’ in the catalogue, but I’m ‘Judy’ everywhere else.” – translate the passage on p.22 up to the phrase “In the future please always address me as Judy.” If you had an opportunity to change your name, which one you would choose and why? What does a person with such a name look like, in your opinion, and what is he or she like? Do you share the idea that the name determines your fate in some way?

8. Why, do you think, Jerusha prefers to conceal her past from other girls?

9. Why was Jerusha hurt so much by what the bishop said? Did he sting her to the quick or maybe touch a sore spot involuntarily?

10. Do you think Jerusha’s character is changing somehow at the college? In what way?

Lesson 4 (pp.28 – 41). November 15 th – On the Eve

Ex.1 a) Find these words and phrases in the text; read and translate into Russian the sentences in which they are used.

it doesn’t sound true rough and uphill road
to be handed down from smb to smb to stamp smb as queer
thank goodness to commence doing smth
to eat into one’s soul a Sophomore
to obliterate the scar to recapitulate
a properly assorted family to pretend to oneself
to know much by absorption to plump on (a word)

b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

вы так и не ответили утруждать себя чем-л.
«нависшие», «косматые» брови Это было так здорово!
наверстывать, догонять смириться с чем-л.
воспитываться на чём-л. намереваться сделать что-л.
купить за 1 доллар 12 центов зайти, заглянуть
быть взбудораженным, взволнованным происходить из Ноева ковчега

c) Give your variant of translation of the following sentences:

1. Six dresses, all new and beautiful and bought for me–not handed down from somebody bigger. Perhaps you don’t realize what a climax that marks in the career of an orphan?

2. That wouldn’t be an awfully big wardrobe for Julia Rutledge Pendleton, perhaps, but for Jerusha Abbott – Oh, my!

3. I suppose you’re thinking now what a frivolous, shallow little beast she is, and what a waste of money to educate a girl?

4. Given a tall rich man who hates girls, but is very generous to one quite impertinent girl, what does he look like?

5. Oh, you see, I know! You’re a snappy old thing with a temper.

6. Instead, I read just plain books – I have to, you know, because there are eighteen blank years behind me.

7. You wouldn’t believe, Daddy, what an abyss of ignorance my mind is; I am just realizing the depths myself.

8. The Christmas holidays begin next week and the trunks are up.

9. Your five gold pieces were a surprise! I’m not used to receiving Christmas presents. You have already given me such lots of things – everything I have, you know – that I don’t quite feel that I deserve extras. But I like them just the same.

10. Before I thought, I started to tell the others what an experience I was having. The cat was almost out of the bag when I grabbed it by its tail and pulled it back. It’s awfully hard for me not to tell everything I know.

11. I meant this to be just a short little thank-you note–but when I get started I seem to have a ready pen.

12. Fifty-seven irregular verbs have I introduced to my brain in the past four days – I’m only hoping they’ll stay till after examinations.

Ex.2 Listen to the tape (Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written “Towards the End of the Christmas Vacation” – pp.35-36) and say if the statements below are true or false.Correct the false statements.

1. It’s snowing and the flakes are coming down as big as pop-corns.

2. The present that Daddy-Long-Legs sent Judy for Christmas proved to be the first one in the girl’s life.

3. With the money her guardian sent her Judy bought new dresses and a hat.

4. Judy bought five hundred sheets of yellow manuscript paper and a dictionary of synonyms, because she is going to commence being an author pretty soon.

5. Also Judy bought a pair of silk stockings but didn’t want to confess this fact.

6. Judy bought a pair of silk stockings because she was envious of Julia Pendleton.

7. Judy pretends to herself that her presents came in a box from her family in California.

8. One of the latest additions to Judy’s vocabulary is the word “to summarize”.

Ex.3 Discuss the following points:

1. “. Are you awfully old or just a little old? And are you perfectly bald or just a little bald?” What does “Daddy-Long-Legs” look like in Judy’s fantasies? How do you imagine his appearance?

2. “It’s a fine thing to be educated – but nothing compared to the dizzying experience of owning six new dresses”. What can you say about Judy’s character judging by her story about dresses?

3. Do you think Judy is a persistent person? How can you characterize her will for studying?

4. “The things that most girls know by absorption, I have never heard of”. Make a list of books – any books you like – which, to your mind, are a must-reading for everyone. Do you think we can judge a person’s intelligence and wit by books he reads? by quotes he mentions? etc.

5. Do you think Judy is an optimist? Prove your answer.

6. “I’m a very confiding soul by nature; if I didn’t have you to tell things to, I’d burst”. Why, do you think, Judy speaks so much and goes into details? Does she feel obliged to be sincere, or is she just glad to have gained an ear?

7. “But I must love somebody, you’ll HAVE to put up with it. ” Do you think Judy is really attached to her guardian and addressee, or she simply loves her own idea of him? How does “Daddy-Long-Legs” express his attitude to Judy, if you think he does at all?

Читайте также:  Статические упражнения с фитболом

8. “The Freshman’s lot is not a happy one”. How can you comment on this statement? Do you share this point of view?

9. What is your personal opinion about Judy? What is she like?

10. Speak about the style of Judy’s messages. Do you find it peculiar?

Do you think it’s a kind of art – to write letters? or a sort of a gift? What, in your opinion, makes a master of epistolary genre?

Do you think Judy has a talent for writing? Prove your answer with the passages from her letters.

Lesson 5 (pp.42 – 63). Sunday – June 9 th

Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

to commence (to do smth) owing to smth
to vault a bar inintermittent
a bushel (of smth) to be in receipt of a letter
sackcloth to be a brick
to do smth or bust a heavenly spot
to hear from smb to show smb about
hereafter a very superior man

b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

привести в хорошее расположение духа свалиться с гриппом
совершенно самостоятельно мне ненавистна мысль, что…
провалиться на экзамене худшее было впереди
неотложная встреча держаться молодцом
ужасный, чудовищный это не считается

c) Give your variant of translation of the following sentences:

1. My English instructor stopped me on the way out from chapel last night, and said it was a charming piece of work except for the sixth line, which had too many feet. I will send you a copy in case you care to read it.

2. We had a very inspiring sermon this morning preached by the Bishop of Alabama. His text was: ‘Judge not that ye be not judged.

3. This is the sunniest, most blinding winter afternoon, with icicles dripping from the fir trees and all the world bending under a weight of snow–except me, and I’m bending under a weight of sorrow.

4. So you see, Daddy, I’m much more intelligent than if I’d just stuck to Latin.

5. I might, very usefully, put some time on Latin tonight but, there’s no doubt about it, I’m a very languid Latin scholar.

6. I am studying Latin prose composition. I have been studying it. I shall be studying it. I shall be about to have been studying it.

7. Please forget about that dreadful letter I sent you last week– I was feeling terribly lonely and miserable and sore-throaty the night I wrote.

8. Thank you for making a very sick, cross, miserable Freshman cheerful. Probably you have lots of loving family and friends, and you don’t know what it feels like to be alone. But I do.

9. I am going to pretend that all life is just a game which I must play as skilfully and fairly as I can. If I lose, I am going to shrug my shoulders and laugh–also if I win.

10. Now that I am sure you read my letters, I’ll make them much more interesting, so they’ll be worth keeping in a safe with red tape around them – only please take out that dreadful one and burn it up.

Ex.2 Listen to the tape (Judy’s letters to Daddy-Long-Legs written on March 26 th and April 2 nd – pp.46-47) and say if the statements below are true or false.Correct the false statements.

1. Judy is offended and hurt because Daddy-Long-Legs never answers her letters.

2. Judy thinks the reason her guardian is educating her is his sense of duty.

3. Judy knows nothing of her guardian but his name.

4. Hereafter Judy is going to write Daddy-Long-Legs only about work.

5. Judy failed to pass her re-examination in geometry.

6. Judy is awfully sorry for the letter she wrote and begs her guardian’s pardon.

7. The night Judy wrote that letter she was feeling terribly lonely and miserable and sore-throaty.

8. Judy has been thinking about Daddy-Long-Legs all the time and isn’t going to get well until he forgives her.

Ex.3 Discuss the following points:

1. “. His text was: ‘Judge not that ye be not judged.’ It was about the necessity of overlooking mistakes in others, and not discouraging people by harsh judgments”. Do you think it is correct to interprete the commandment like this?

2. Comment on Judy’s phrases: “Getting an education is an awfully wearing process!” and “How futile a thing is education!”. What’s your idea about it?

3. Can you say Judy has got accustomed to her new life? Has she grown to feel like all other girls? to feel part of a company?

4. “Should you mind, just for a little while, pretending you are my grandmother?” Why is it granny that Judy wants to have?

5. Translate Judy’s angry message to Daddy-Long-Legs. For what reason did she send it? Why was she so offended? Did she really have any reasons to? any right to?

6. “Please forgive me for being impertinent and ungrateful. I was badly brought up”. Do you think Judy really considers it an excuse for her behaviour? What made her finish the letter with this phrase?

7. What did those flowers and “a polite message” mean for Judy? Do you think she can be really grateful?

8. Why did Judy tell her Daddy-Long-Legs the old story about the toad?

9. What is Judy’s “favourite book” now? Why, do you think, she has chosen this very one to be her favourite? What are your favourite books? Do your preferences change in the course of time?

10. “Mr. Pendleton reminded me a little of you, Daddy, as you were twenty years ago”. What is Mr. Jervis Pendleton like? Do you think the picture Judy gives of him is a very subjective one?

11. “I begin to feel like a girl instead of a foundling”. What made Judy feel like this?

12. “It’s much more entertaining to live books than to write them”. Comment on the statement. Do you share this point of view? What is meant by “living a book”?

13. How can you comment on the drawings Judy inserts in her letters? Why does she do it? Does it make her letters a little bit more charming?

14. What did the most awful day of Judy’s look like? Do you share the opinion that our everyday fortunes and troubles depand, to a great extend, on our mood?

15. Comment on Judy’s phrases: 1)“It isn’t the big troubles in life that require character. Anybody can rise to a crisis and face a crushing tragedy with courage, but to meet the petty hazards of the day with a laugh -I really think that requires spirit.” 2) “I don’t agree with the theory that adversity and sorrow and disappointment develop moral strength. The happy people are the ones who are bubbling over with kindliness. I have no faith in misanthropes”.

16. “Will you be awfully disappointed, Daddy, if I don’t turn out to be a great author?” What’s your answer to this question? Do you think Judy’s guardian really wants her to become a writer, or he has some another aim?

Check your knowledge – 1

Ex.1 Match the words with their English equivalents.

to work hard for one’s board быть хозяином положения
to hear from smb изобретательность, находчивость
ingenuity получать известия от кого-л.
to feel homesick тосковать по дому
to come from a rich family отрабатывать своё проживание и стол
to have the upper hand происходить из богатой семьи
to take the trouble of (doing smth) прозвище
to stamp smb as queer утруждать себя чем-л.
pet name показаться странным

Ex.2 Explain the given phrases in English using the context of the chapter.

a properly assorted family to know much by absorbtion
to pretend to oneself to keep track of one’s progress
to work hard for one’s board to eat into one’s soul

Ex.3 Make up a list of words and phrases – quotatins from the text of the novel and your one ones – reveling Judy’s character.

Present a dialogue or a scene from Judy’s everyday life in order to show the qualities you suppose her to possess.

Ex.4 Say what you know about

Wall Street Robert Louis Stevenson
Michael Angelo George Eliot
Maurice Maeterlinck “Little Women”
Punic wars “Vanity Fair”
“Mother Goose” Matthew Arnold
“David Copperfield” Benvenuto Cellini
“Ivanhoe” “Wuthering Heights”
Rudyard Kipling Henry James

Lesson 6 (pp.64 – 74). June 9 th – September 15 th

Ex.1 a) Find these words and phrases in the text; read and translate into Russian the sentences in which they are used.

a heavenly spot new-fashioned ideas
mahogany not to do smth for the world
to come to know smth blasphemous
coincidence ostensibly
to be the cream of to settle down to smth
a hay wagon It grieves me to tell you that.
(to have got) oceans of smth to hold one’s breath

b) Give your variant of translation of the following sentences:

1. Where did Judy spend her holidays? Describe what sort of a place it was.

2. The picture really doesn’t do it justice – those things that look like feather dusters are maple trees, and the prickly ones that border the drive are murmuring pines and hemlocks.

3. I have never been so entertaining in my life; everything I say appears to be funny.

4. The room marked with a cross is not where the murder was committed, but the one that I occupy.

5. Oh, Daddy, I’m so excited! I can’t wait till daylight to explore.

6. You should hear the frogs sing and the little pigs squeal and you should see the new moon!

7. Since she discovered that I know him, I have risen very much in her opinion.

8. I haven’t had time yet to begin my immortal novel; the farm keeps me too busy.

9. A nice sleepy sermon with everybody drowsily waving palm-leaf fans, and the only sound, aside from the minister, the buzzing of locusts in the trees outside.

10. He seems to have been an adventurous little soul – and brave and truthful. I’m sorry to think he is a Pendleton; he was meant for something better.

Ex.2 Listen to the tape (the beginning of Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written on July 12 th – pp.66-67) and say if the statements below are true or false. Correct the false statements.

1. Judy knows for sure how her guardian’s secretary has come to know about Lock Willow.

2. The farm, where Judy is going to spend her summer vacations now belongs to Mr. Jervis Pendleton.

3. Mrs. Semple used to be Jervis Pendleton’s nurse.

4. Mrs. Semple still calls Mr. Pendleton ‘Master Jervie’ and talks about what a naughty little boy he used to be.

5. Judy considers Lock Willow a most wonderful place.

6. Knowing a member of the Pendleton family is the best introduction one can have at Lock Willow.

7. Judy’s daily business at Lock Willow is hunting the eggs.

8. Judy thinks one must be mad to live in a city when there is an opportunity to live on a farm.

Ex.3 a) Find these sentences in the text and translate them into Russian.

I haven’t a doubt but that you throw my letters into the waste-basket without reading them.

And I’ve been studying physiology all the year without ever hearing of sublingual glands.

b) Read and translate the sentences. Mind the ways the structure “without+gerund” is used. Observe the adverbial modifier of manner and the adverbial modifier of attendant circumstances.

1. I was surprised that she left the party without saying goodbye to anyone.

2. One can’t act on the stage without feeling his hero.

3. I ran ten kilometres without stopping.

4. You can’t have good result without having worked hard.

5. Without being told he knew that something important was about to happen.

6. The thief climbed through the window without being seen.

7. He left the room without anybody seeing him.

8. He will never come to you place without being invited.

9. Can you translate this article without using a dictionary?

10. He wants to work without being disturbed.

11. Without being told he knew that the disease was incurable.

12. Without raising his head, he muttered something inaudible.

13. He listened to English songs without understanding them.

14. Without waiting for her reply he turned away and went into the house.

15. He was very useful to her without knowing it.

16. I was annoyed because the decision was made without anybody asking me.

17. How nice it is to go on a holiday without having to worry about money!

18. How can they say such things about him without having seen him?

c) Make 4-5 sentences of your own using the structure “without+gerund”.

d) Make up about 10 Russian sentences which should be translated into English with the structure “without+gerund”.

Ex.4 Discuss the following points:

1. Where did Judy spend her holidays? Describe what sort of a place it was.

2. “Did you ever hear of such a funny coincidence?” Do you think it was mere coincidence that the farm belonged to Mr. Jervis Pendleton? What is your opinion of the fact?

3. Speak about the way Judy was spending time on the farm.

4. “I told them so – and they are horribly troubled.” For what reason, do you think, Judy told the Semples what she was thinking about? Did she do it out of innocence, simplicity, or some sort of mischief.

5. What is Judy’s attitude to Jervie Pendleton like?

Lesson 7 (pp.75 – 91). September 25 th – February 4 th

Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

Behold! a nook
to do smth on sufferance to say grace (before eating)
not to do smth in the least evergreens and holly
to be inicial (to do smth) prattle
a torchlight procession/parade to wait over a train
to chatter away (in some language) unapproachable
Junior to keep one’s eyes glued to detail

b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

баллотироваться (на должность) упиваться чем-л.
заронить идею доброжелательный
у них полно детей почти невозможно
светить в глаза (о солнце) сказать что-л. кому-л. в лицо
пара свободных минут пристальное внимание к деталям

c) Give your variant of translation of the following sentences:

1. I am beginning to feel at home in college, and in command of the situation; I am beginning, in fact, to feel at home in the world–as though I really belonged to it and had not just crept in on sufferance.

2. Oh, I tell you, Daddy, when we women get our rights, you men will have to look alive in order to keep yours.

3. I wish my parents had chucked me into a French convent when I was little instead of a foundling asylum. Oh no, I don’t either! Because then maybe I should never have known you. I’d rather know you than French.

Читайте также:  Психологические упражнения по праву

4. The more one thinks about this problem, the more puzzling it becomes. You can see with what deep philosophical reflection we engage our leisure!

5. It happened three weeks ago, but so fast do we live, that three weeks is ancient history.

6. I’d be willing to be black and blue all over and stay in bed a week in a witch-hazel compress.

7. The only drawback to my perfect, utter, absolute happiness was the fact that Mrs. Lippett couldn’t see me leading the cotillion with Jimmie McBride.

8. It’s hard enough entertaining fathers and grandfathers, but uncles are a step worse; and as for brothers and cousins, they are next to impossible.

9. But Julia hasn’t a bit of tact; and men, I find, require a great deal.

10. I have a very wandering spirit, though I haven’t as yet had much chance to develop it.

Ex.2 a)Read and translate into Russian the sentences with the verb “dare”. Look it up in the dictionary and study different cases of its usage.

I should rather have elected economics than French, but I didn’t dare, because I was afraid that unless I re-elected French, the Professor would not let me pass.

It’s a relief not having to thank Somebody for every mouthful you eat. (I dare say I’m blasphemous; but you’d be, too, if you’d offered as much obligatory thanks as I have.)

b) Make up 5-6 sentences of you own using the verb “dare”.

Ex.3 Listen to the tape (Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written on January 20 th – pp.88-89) and say if the statements below are true or false. Correct the false statements.

1. Daddy-Long-Legs’ little daughter was stolen from the cradle in her infancy.

2. Judy dreams that she is a child of a Russian exile and belongs in Siberia.

3. Judy has a very wandering spirit, though she hasn’t as yet had much chance to develop it.

4. The only thing Judy is perfectly sure of is that she is not a Chinaman.

5. Once in the asylum Judy was punished for being rude with the teacher, and this is a scandalous blot in her past.

6. Judy didn’t even try to run away from the asylum.

7. Once in the asylum Judy was called a thief and treated like the one.

8. Judy feels sorry because she meant to write her guardian an entertaining letter this time and failed to do it.

Ex.4 Discuss the following points:

1. What do you think about Julia Pendleton? How does Judy characterize her? Do you believe this description? Why, do you think, Julia decided to room with Sallie and Judy?

2. Which subjects did Judy choose for studying during her second year in college?

3. Speak about everyday life of Judy the Sophomore.

4. What is Thanksgiving Day? How is this holiday celebrated in Ameriсa?

5. “Do you want to know what I look like? Here’s a photograph of all three that Leonora Fenton took.” What’s your idea of Judy’s appearance?

6. “And as for families! I never dreamed they could be so nice.” Speak about Sallie’s family and the impression it produced on Judy.

7. What was Christmas in McBrides’ house like? What did that vacation mean for Judy?

8. Speak about Mr. Jervis Pendleton visit to the girls’ room. What did that visit mean for Judy, if it meant anything at all?

Ex.5 “Julia’s desirable uncle called again this afternoon–and brought a five-pound box of chocolates.” Turn Judy’s story about Mr. Jervis Pendleton’s visit into a dialogue betweem them and perform the play you’ve got.

Lesson 8 (pp.92 – 114). March 5 th – June 9 th

Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

exhilarating to squirm
corking to mortgage
to show smb through a made-up heroine
inadvertently to stamp out a flicker of smth
to be plunged into smth to be sweet of smb (to do smth)

b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

бегать наперегонки с кем-л. ходить на цыпочках
ошеломляющий эффект развивать в ком-л. воображение
великолепный, потрясающий многословие
смиренный в отличном расположении духа
иметь привычку к чему-л. согласно инструкции

c) Give your variant of translation of the following sentences:

1. I’ve been hearing about Shakespeare all my life, but I had no idea he really wrote so well; I always suspected him of going largely on his reputation.

2. Maybe I am going to be an author after all. I wish Mrs. Lippett hadn’t given me such a silly name – it sounds like an author-ess, doesn’t it?

3. Mercy! Isn’t New York big? Worcester is nothing to it.

4. I never saw such lovely things as there are in the windows. It makes you want to devote your life to wearing clothes.

5. Wouldn’t you like me to leave college and go into a dramatic school? And then I’ll send you a box for all my performances, and smile at you across the footlights.

6. I used to squirm whenever people looked at me. I felt as though they saw right through my sham new clothes to the checked ginghams underneath.

7. It’s the middle of the night now; I’ve been awake for hours thinking what a Worm I am – what a Thousand-legged Worm – and that’s the worst I can say!

8. I know you meant it kindly, and I think you’re an old dear to take so much trouble for such a silly thing as a hat. I ought to have returned it very much more graciously.

9. I can’t accept any more money than I have to, because some day I shall be wanting to pay it back, and even as great an author as I intend to be won’t be able to face a perfectly tremendous debt.

10. Patsy Moriarty (Patrici really. Did you ever hear such a name? Mrs. Lippett couldn’t have done better) who is tall and thin was Julia’s wife in a absurd green bonnet over one ear.

11. Just to live in the same house with Sallie’s mother is an education. She’s the most interesting, entertaining, companionable, charming woman in the world; she knows everything.

12. You needn’t be afraid that I’ll be crowding them, for their house is made of rubber.

Ex.2 a)Read and translate into Russian the sentences in which a case of Complex Object is used:

We have the kingdom working beautifully.

The Professor said it would be a great help if we would get our reading finished in the summer.

b) Make up an exercise of your own on this very case of Complex Object so that your groupmates could practise it.

Ex.3 Listen to the tape (Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written on June 5 th – pp.112-113) and say if the statements below are true or false. Correct the false statements.

1. Daddy-Long-Legs’ secretary man has told Judy that in summer she should return to Lock Willow.

2. Judy doesn’t want to spend her vacations at the McBrides’ because she is afraid to become a burden to these kind people.

3. If Judy went to John Grier Homeshe would help them about the house.

4. Every woman ought to understand housekeeping, and Judy only knows asylum-keeping.

5. Just living in the same house with Sallie’s mother is an education.

6. Mrs. McBride reminds Judy of Mrs. Lippett and all those years in the John Grier Home.

7. The McBrides’ house seems to be made of rubber, and Judy needn’t worry she may be crowding them.

8. Jimmie McBride is going to teach Judy how to ride horseback and paddle a canoe, and how to shoot.

Ex.4 Discuss the following points:

1. “I passed the exams with the utmost ease -I know the secret now, and am never going to fail again.” What is the secret Judy knows like? Do you have any secrets of the same kind? any special tokens?

2. “At present I’m Ophelia – and such a sensible Ophelia!” Do you think it is a common thing for a young girl to pretend she is her favourite book character? What are the reasons for such a “reincarnation”? Was this game that serious for Judy, or did she take it easy?

3. “When I saw my name posted, I couldn’t quite believe it was true.” Speak about that little victory of Judy’s. Do you think it will influence or change her somehow?

4. “There’s no doubt about it, Daddy; New York would rapidly undermine this fine stoical character which the John Grier Home so patiently built up.” Comment on this sentence. Do you think it is a humorous or a bitterly-ironical one?

5. “And after luncheon we went to the theatre – it was dazzling, marvellous, unbelievable – I dream about it every night.” Do you consider Judy to be an easily-influenced person who submits at once to the power of impression?

6. “It’s different with me than with other girls. They can take things naturally from people.” Why did Judy return the cheque for fifty dollars back to her guardian? How did she firstly interpret his reasons for sending her money? Do you think she guessed right? Why did she change her mind so quickly?

7. “I have an awful habit of writing impulsively when I first think things, and then posting the letter beyond recall.” Do you consider impulsiveness a synonym of sincerity, or that of foolishness? Do you sometimes prefer impulsive people to reasonable ones?

8. “That, Daddy, is true fame.” Do you think Judy feels easy in college? Can you say it has become a true home for her, or does she still need more?

9. “Everybody likes a few surprises; it’s a perfectly natural human craving.” Do you agree or disagree with this statement of Judy’s? Explain your point of view.

10. What is the favourite dream of Judy’s? How does it characterize her?

Lesson 9 (pp.114 – 136). August 3 rd – September, Thursday

Ex.1 a) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

a curt line to be longing for smth /to do smth
to draw a veil over smth lack of social intercourse
to make oneself into smb to speak smb’s language
adventurous creed a nuisance
wanderthirst to boss smb
to live in a perpetual breathlessness to be pliable
(to do smth) at five cents an errand to be a burden to smb

b) Find the English equivalents of these words and phrases in the text. Read and translate into Russian the sentences in which they are used.

разочароваться в чём-л. вот и все новости
выполнить свою часть сделки переполох
читать запоем потакать кому-л., баловать кого-л.
сумерки приятный в общении человек
купить за 25 центов похвастаться, покрасоваться чем-л/кем-л.

c) Give your variant of translation of the following sentences:

1. It has been nearly two months since I wrote, which wasn’t nice of me, I know, but I haven’t loved you much this summer – you see I’m being frank!

2. You are the only person I have to care for, and you are so shadowy. You’re just an imaginary man that I’ve made up – and probably the real you isn’t a bit like my imaginary you.

3. Although my feelings are still hurt, for it is very humiliating to be picked up and moved about by an arbitrary, peremptory, unreasonable, omnipotent, invisible Providence, still, when a man has been as kind and generous and thoughtful as you have heretofore been towards me, I suppose he has a right to be an arbitrary, peremptory, unreasonable, invisible Providence if he chooses, and so – I’ll forgive you and be cheerful again.

4. If you are in that dreadful New York, I wish I could send you some of this lovely, breezy, sunshiny outlook. The country is Heaven after a week of rain.

5. He believed to the end exactly the same things he started with. It seems to me that a man who can think straight along for forty-seven years without changing a single idea ought to be kept in a cabinet as a curiosity.

6. I have a terrible wanderthirst; the very sight of a map makes me want to put on my hat and take an umbrella and start.

7. But isn’t it just like a man, Daddy? He doesn’t give the remotest hint as to whether he will land on the doorstep today, or two weeks from today.

8. Our postman tells us what is happening in the Great World. So in case a war breaks out between the United States and Japan, or the president is assassinated, or Mr. Rockefeller leaves a million dollars to the John Grier Home, you needn’t bother to write; I’ll hear it anyway.

9. It’s a funny thing about the people here. Their world is just this single hilltop. They are not a bit universal, if you know what I mean.

10. It’s awfully funny to think of that great big, long-legged man ever sitting in Mrs. Semple’s lap and having his face washed.

11. She is awfully troubled to think that she didn’t train him better when he was small and helpless and she had the chance.

12. Master Jervie read my works – he brought in the post, so I couldn’t help his knowing -and he said they were dreadful. They showed that I didn’t have the slightest idea of what I was talking about. (Master Jervie doesn’t let politeness interfere with truth.)

Ex.2 Listen to the tape (Judy’s letter to Daddy-Long-Legs written on August 25 th – pp.126-127) and say if the statements below are true or false. Correct the false statements.

1. Jervis Pendleton has come to Lock Willow and they are having very nice time there.

2. Judy thinks that Master Jervie is a little bit capricious.

3. Jervis Pendleton always has dinner at the same time and in the same place.

4. Master Jervie looks at first glance like a true Pendleton, but he isn’t in the least.

5. Jervis Pendleton is rather arrogant with the farmers around there.

6. At first the farmers of Lock Willow were very suspicious about Mr. Pendleton, but his polite manners disarmed them immediately.

7. Jervis Pendleton cares a lot for his clothes, that’s why they seem so amazing.

8. Judy and Jervie have explored the country for miles, and the girl has learned to fish, and to shoot, also to ride horseback.

Ex.3 Discuss the following points:

1. Why did Judy’s guardian insist on her spending summer vacations on the farm? Did he explain his decision anyhow? What’s your idea about his reasons?

2. “It’s the impersonality of your commands that hurts my feelings”. What does Judy mean by “impersonality”? Comment on this confession of hers.

3. “I’ve been writing and writing this summer”. Describe the process of

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector